Estrategia para Integrar Bases de Datos Basada en el Registro y Extracción de Correspondencias Semánticas

dc.contributor.advisorGómez Martínez, Lorena Guadalupees
dc.contributor.committeememberLavariega Jarquín, Juan Carloses
dc.contributor.committeememberPérez Cázares, José Raúles
dc.contributor.departmentITESMen
dc.creatorGarcía Fierro, Manuel Enriqueen
dc.date.accessioned2015-08-17T11:24:33Zen
dc.date.available2015-08-17T11:24:33Zen
dc.date.issued2004-01-11
dc.description.abstractActualmente en las empresas existen bases de datos aisladas que requieren ser interoperables, lo cual significa que dichas bases de datos deben ser compartidas, accesadas y manipuladas de manera uniforme. Una de las opciones para lograr la interoperabilidad de un conjunto de bases de datos locales es integrar mediante un Esquema Global (GS), pero los problemas de heterogeneidad son un obstáculo para lograr esta integración. La heterogeneidad se puede presentar al tener diferentes DBMS's, o por las diferencias en semántica de las bases de datos locales. La heterogeneidad por diferentes DBMS's se puede resolver con una capa de middleware. Sin embargo, el resultado de esta solución es un GS formado por un conjunto de tablas que pueden ser redundantes, lo cual impide la interoperabilidad entre las bases de datos locales. La heterogeneidad semántica no es posible resolverla usando alguna herramienta, esto es debido a las limitaciones que tienen las herramientas para integrar bases de datos de hoy en día. Dichas limitaciones son la falta de una solución para integrar tablas, atributos y datos. Ante estas limitaciones, en esta tesis se presenta una estrategia para integrar bases de datos basada en el registro de correspondencias semánticas, la cual se divide en tres etapas: la primera etapa consiste en crear un GS a partir de los esquemas de las bases de datos locales, la segunda etapa consiste en registrar las correspondencias semánticas entre el GS y las bases de datos locales en un Diccionario de Datos Global (GDD) y la tercera etapa consiste en proporcionar acceso a las correspondencias semánticas mediante una arquitectura de componentes de software. De esta manera se logra la interoperabilidad de las bases de datos locales, es decir, para los usuarios del GS es transparente el acceso a las bases de datos locales, como si se tratara de una Única base de datos.
dc.identificatorCampo||7||33||3304||120317
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11285/572246en
dc.languagespa
dc.publisherInstituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0*
dc.subject.classificationArea::INGENIERÍA Y TECNOLOGÍA::CIENCIAS TECNOLÓGICAS::TECNOLOGÍA DE LOS ORDENADORES::INFORMÁTICAes_MX
dc.subject.disciplineIngeniería y Ciencias Aplicadas / Engineering & Applied Sciencesen
dc.subject.keywordBases de datoses
dc.subject.keywordCorrespondencias semánticases
dc.subject.keywordTecnología Informáticaes
dc.subject.keywordCiencias Computacionaleses
dc.subject.keywordTecnologías Computacionaleses
dc.titleEstrategia para Integrar Bases de Datos Basada en el Registro y Extracción de Correspondencias Semánticases
dc.typeTesis de maestría
html.description.abstractActualmente en las empresas existen bases de datos aisladas que requieren ser interoperables, lo cual significa que dichas bases de datos deben ser compartidas, accesadas y manipuladas de manera uniforme. Una de las opciones para lograr la interoperabilidad de un conjunto de bases de datos locales es integrar mediante un Esquema Global (GS), pero los problemas de heterogeneidad son un obstáculo para lograr esta integración. La heterogeneidad se puede presentar al tener diferentes DBMS's, o por las diferencias en semántica de las bases de datos locales. La heterogeneidad por diferentes DBMS's se puede resolver con una capa de middleware. Sin embargo, el resultado de esta solución es un GS formado por un conjunto de tablas que pueden ser redundantes, lo cual impide la interoperabilidad entre las bases de datos locales. La heterogeneidad semántica no es posible resolverla usando alguna herramienta, esto es debido a las limitaciones que tienen las herramientas para integrar bases de datos de hoy en día. Dichas limitaciones son la falta de una solución para integrar tablas, atributos y datos. Ante estas limitaciones, en esta tesis se presenta una estrategia para integrar bases de datos basada en el registro de correspondencias semánticas, la cual se divide en tres etapas: la primera etapa consiste en crear un GS a partir de los esquemas de las bases de datos locales, la segunda etapa consiste en registrar las correspondencias semánticas entre el GS y las bases de datos locales en un Diccionario de Datos Global (GDD) y la tercera etapa consiste en proporcionar acceso a las correspondencias semánticas mediante una arquitectura de componentes de software. De esta manera se logra la interoperabilidad de las bases de datos locales, es decir, para los usuarios del GS es transparente el acceso a las bases de datos locales, como si se tratara de una Única base de datos.
refterms.dateFOA2018-03-25T00:18:32Z
refterms.dateFOA2018-03-25T00:18:32Z
thesis.degree.disciplineElectrónica, Computación, Información y Comunicacioneses
thesis.degree.levelMaestro en Ciencias en Tecnología Informáticaes
thesis.degree.programCampus Monterreyes

Files

Original bundle

Now showing 1 - 3 of 3
Loading...
Thumbnail Image
Name:
DocsTec_1992_1.pdf
Size:
45.45 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Loading...
Thumbnail Image
Name:
GarciaFierro_TesisMaestriaPDFA.pdf
Size:
7.35 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Tesis de maestría
Loading...
Thumbnail Image
Name:
GarciaFierro_HojaDeFirmasPDFA.pdf
Size:
79.13 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Hoja de firmas
logo

El usuario tiene la obligación de utilizar los servicios y contenidos proporcionados por la Universidad, en particular, los impresos y recursos electrónicos, de conformidad con la legislación vigente y los principios de buena fe y en general usos aceptados, sin contravenir con su realización el orden público, especialmente, en el caso en que, para el adecuado desempeño de su actividad, necesita reproducir, distribuir, comunicar y/o poner a disposición, fragmentos de obras impresas o susceptibles de estar en formato analógico o digital, ya sea en soporte papel o electrónico. Ley 23/2006, de 7 de julio, por la que se modifica el texto revisado de la Ley de Propiedad Intelectual, aprobado

DSpace software copyright © 2002-2026

Licencia